{"id":1945,"date":"2024-05-14T01:57:06","date_gmt":"2024-05-14T01:57:06","guid":{"rendered":"https:\/\/sbhny.wpenginepowered.com\/?page_id=1945"},"modified":"2024-10-11T12:44:41","modified_gmt":"2024-10-11T12:44:41","slug":"patient-rights","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/patient-rights\/","title":{"rendered":"Droits des patients"},"content":{"rendered":"<section class=\"accordion-section\">\n  <div class=\"max-width standard-spacing\">\n        <h2 class=\"main-heading\">Ressources pour les patients<\/h2>\n          <div class=\"body-copy\"><p>Dans l'\u00c9tat de New York, tous les patients b\u00e9n\u00e9ficient de droits et de protections qui garantissent la qualit\u00e9 et la s\u00e9curit\u00e9 de leurs soins de sant\u00e9. Pour obtenir une liste compl\u00e8te des droits des patients, veuillez consulter le site Web de l'\u00c9tat de New York. <a href=\"https:\/\/www.health.ny.gov\/professionals\/patients\/patient_rights\/\">Site web de l'\u00c9tat de New York<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n        \n    <div class=\"accordion-container\">\n\n    \n    <div class=\"accordion-card open\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"mainEntity\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Question\">\n      <div class=\"accordion-card-header\">\n        <button id=\"twocol_id_Patients-Bill-of--Rights\" class=\"accordion-button large-body-copy\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"twocol_Patients-Bill-of--Rights\">Charte des droits du patient<\/button>\n      <\/div>\n      <div class=\"accordion-card-content body-copy\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"acceptedAnswer\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Answer\" id=\"twocol_Patients-Bill-of--Rights\" aria-labelledby=\"twocol_id_Patients-Bill-of--Rights\" role=\"region\">\n        <p><strong>En tant que patient d'un h\u00f4pital de l'\u00c9tat de New York, vous avez le droit, conform\u00e9ment \u00e0 la loi, de.. :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Comprenez et utilisez ces droits. Si, pour une raison quelconque, vous ne comprenez pas ou avez besoin d'aide, l'h\u00f4pital DOIT vous fournir une assistance, y compris un interpr\u00e8te.<\/li>\n<li>Recevoir un traitement sans discrimination de race, de couleur, de religion, de sexe, d'identit\u00e9 de genre, d'origine nationale, de handicap, d'orientation sexuelle, d'\u00e2ge ou de source de paiement.<\/li>\n<li>Recevoir des soins attentionn\u00e9s et respectueux dans un environnement propre et s\u00fbr, sans contraintes inutiles.<\/li>\n<li>Recevoir des soins d'urgence si vous en avez besoin. \u00catre inform\u00e9 du nom et de la fonction du m\u00e9decin qui sera charg\u00e9 de vos soins \u00e0 l'h\u00f4pital.<\/li>\n<li>Conna\u00eetre les noms, les positions et les fonctions de tout membre du personnel hospitalier impliqu\u00e9 dans vos soins et refuser leur traitement, leur examen ou leur observation.<\/li>\n<li>Identifiez un soignant qui participera \u00e0 la planification de votre sortie et \u00e0 l'\u00e9change d'informations ou d'instructions sur les soins apr\u00e8s la sortie.<\/li>\n<li>Recevoir des informations compl\u00e8tes sur le diagnostic, le traitement et le pronostic.<\/li>\n<li>Recevez toutes les informations dont vous avez besoin pour donner votre consentement \u00e9clair\u00e9 \u00e0 toute proc\u00e9dure ou traitement propos\u00e9. Ces informations comprennent les risques et les avantages \u00e9ventuels de l'intervention ou du traitement.<\/li>\n<li>Recevez toutes les informations dont vous avez besoin pour donner un consentement \u00e9clair\u00e9 \u00e0 l'ordre de ne pas r\u00e9animer. Vous avez \u00e9galement le droit de d\u00e9signer une personne pour donner ce consentement \u00e0 votre place si vous \u00eates trop malade pour le faire. Si vous souhaitez obtenir des informations compl\u00e9mentaires, demandez un exemplaire de la brochure \"D\u00e9cider des soins de sant\u00e9 - Guide \u00e0 l'intention des patients et des familles\".<\/li>\n<li>Refuser le traitement et \u00eatre inform\u00e9 des effets que cela peut avoir sur votre sant\u00e9.<br \/>\nRefuser de participer \u00e0 la recherche. Lorsque vous d\u00e9cidez de participer ou non \u00e0 une recherche, vous avez le droit de recevoir une explication compl\u00e8te.<\/li>\n<li>Le respect de la vie priv\u00e9e pendant votre s\u00e9jour \u00e0 l'h\u00f4pital et la confidentialit\u00e9 de toutes les informations et de tous les dossiers concernant vos soins.<\/li>\n<li>Participer \u00e0 toutes les d\u00e9cisions concernant votre traitement et votre sortie de l'h\u00f4pital. L'h\u00f4pital doit vous fournir un plan de sortie \u00e9crit et une description \u00e9crite de la mani\u00e8re dont vous pouvez faire appel de votre sortie.<\/li>\n<li>Examiner gratuitement votre dossier m\u00e9dical et obtenir une copie de votre dossier m\u00e9dical pour laquelle l'h\u00f4pital peut facturer une somme raisonnable. On ne peut pas vous refuser une copie uniquement parce que vous n'avez pas les moyens de payer.<\/li>\n<li>Recevoir une facture d\u00e9taill\u00e9e et une explication de tous les frais.<\/li>\n<li>Consultez la liste des tarifs standard de l'h\u00f4pital pour les articles et les services et les plans de sant\u00e9 auxquels l'h\u00f4pital participe.<\/li>\n<li>Contester une facture inattendue par le biais de la proc\u00e9dure ind\u00e9pendante de r\u00e8glement des litiges.<\/li>\n<li>Vous pouvez vous plaindre sans crainte de repr\u00e9sailles des soins et des services que vous recevez et demander \u00e0 l'h\u00f4pital de vous r\u00e9pondre et, si vous le souhaitez, de vous envoyer une r\u00e9ponse \u00e9crite. Si vous n'\u00eates pas satisfait de la r\u00e9ponse de l'h\u00f4pital, vous pouvez d\u00e9poser une plainte aupr\u00e8s du d\u00e9partement de la sant\u00e9 de l'\u00c9tat de New York. L'h\u00f4pital doit vous fournir le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone du d\u00e9partement de la sant\u00e9 de l'\u00c9tat.<\/li>\n<li>Autorisez les membres de votre famille et les autres adultes \u00e0 vous rendre visite en priorit\u00e9, dans la mesure o\u00f9 vous \u00eates en mesure de recevoir des visiteurs.<\/li>\n<li>Faites conna\u00eetre vos souhaits en mati\u00e8re de dons anatomiques. Les personnes \u00e2g\u00e9es de seize ans ou plus peuvent documenter leur consentement au don d'organes, d'yeux et\/ou de tissus, \u00e0 leur mort, en s'inscrivant au registre NYS Donate Life ou en documentant leur autorisation au don d'organes et\/ou de tissus par \u00e9crit de diff\u00e9rentes mani\u00e8res (par exemple, par une procuration de soins de sant\u00e9, un testament, une carte de donneur ou tout autre document sign\u00e9). La procuration de soins de sant\u00e9 est disponible \u00e0 l'h\u00f4pital.<\/li>\n<\/ol>\n      <\/div>\n    <\/div>\n\n    \n    <div class=\"accordion-card open\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"mainEntity\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Question\">\n      <div class=\"accordion-card-header\">\n        <button id=\"twocol_id_Parents-Bill-of-Rights\" class=\"accordion-button large-body-copy\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"twocol_Parents-Bill-of-Rights\">Charte des droits des parents<\/button>\n      <\/div>\n      <div class=\"accordion-card-content body-copy\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"acceptedAnswer\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Answer\" id=\"twocol_Parents-Bill-of-Rights\" aria-labelledby=\"twocol_id_Parents-Bill-of-Rights\" role=\"region\">\n        <p><strong>En tant que parent, tuteur l\u00e9gal ou personne ayant le pouvoir de d\u00e9cision pour un patient p\u00e9diatrique recevant des soins dans cet h\u00f4pital, vous avez le droit, conform\u00e9ment \u00e0 la loi, d'obtenir ce qui suit :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Informer l'h\u00f4pital du nom du prestataire de soins primaires de votre enfant, s'il est connu, et faire en sorte que cette information soit consign\u00e9e dans le dossier m\u00e9dical de votre enfant.<\/li>\n<li>Pour \u00eatre s\u00fbr, notre h\u00f4pital n'admettra des patients p\u00e9diatriques que dans la mesure o\u00f9 il est en mesure de fournir du personnel qualifi\u00e9, de l'espace et de l'\u00e9quipement de taille appropri\u00e9e pour r\u00e9pondre aux besoins uniques des patients p\u00e9diatriques.<\/li>\n<li>Permettre \u00e0 au moins un parent ou un tuteur de rester avec votre enfant \u00e0 tout moment, dans la mesure du possible compte tenu des besoins de sant\u00e9 et de s\u00e9curit\u00e9 de votre enfant.<\/li>\n<li>Que tous les r\u00e9sultats des tests effectu\u00e9s lors de l'admission de votre enfant ou de sa visite aux urgences soient examin\u00e9s par un m\u00e9decin, un assistant m\u00e9dical ou une infirmi\u00e8re praticienne qui conna\u00eet bien l'\u00e9tat de sant\u00e9 de votre enfant.<\/li>\n<li>Que votre enfant ne sorte pas de l'h\u00f4pital ou de la salle d'urgence avant qu'un m\u00e9decin, un assistant m\u00e9dical et\/ou une infirmi\u00e8re praticienne n'ait examin\u00e9 les r\u00e9sultats des examens dont on peut raisonnablement penser qu'ils ont une valeur critique et qu'ils ne vous aient \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9s, \u00e0 vous ou \u00e0 d'autres d\u00e9cideurs, ainsi qu'\u00e0 votre enfant, le cas \u00e9ch\u00e9ant. Les r\u00e9sultats de valeur critique sont des r\u00e9sultats qui sugg\u00e8rent un danger de mort ou un \u00e9tat important qui n\u00e9cessite une attention m\u00e9dicale imm\u00e9diate.<\/li>\n<li>Votre enfant ne doit pas quitter l'h\u00f4pital ou la salle d'urgence avant que vous ou votre enfant, le cas \u00e9ch\u00e9ant, n'ayez re\u00e7u un plan de sortie \u00e9crit, qui vous sera \u00e9galement communiqu\u00e9 verbalement, ainsi qu'\u00e0 votre enfant ou \u00e0 d'autres d\u00e9cideurs m\u00e9dicaux. Le plan de sortie \u00e9crit identifiera sp\u00e9cifiquement les r\u00e9sultats critiques des tests de laboratoire ou autres tests diagnostiques demand\u00e9s pendant le s\u00e9jour de votre enfant et identifiera tous les autres tests qui n'ont pas encore \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9s.<\/li>\n<li>Recevoir les r\u00e9sultats des valeurs critiques et le plan de sortie de votre enfant d'une mani\u00e8re qui garantisse raisonnablement que vous, votre enfant (le cas \u00e9ch\u00e9ant), ou un autre d\u00e9cideur m\u00e9dical<br \/>\nles d\u00e9cideurs comprennent les informations sur la sant\u00e9 qui leur sont fournies afin de prendre des d\u00e9cisions appropri\u00e9es en mati\u00e8re de sant\u00e9.<\/li>\n<li>Pour que le prestataire de soins primaires de votre enfant, s'il est connu, re\u00e7oive tous les r\u00e9sultats de laboratoire de cette hospitalisation ou de cette visite aux urgences.<\/li>\n<li>Pour demander des informations sur le diagnostic ou les diagnostics possibles qui ont \u00e9t\u00e9 envisag\u00e9s au cours de cet \u00e9pisode de soins et sur les complications qui pourraient survenir, ainsi que des informations sur tout contact \u00e9tabli avec le prestataire de soins primaires de votre enfant.<\/li>\n<li>Vous devez recevoir, \u00e0 la sortie de votre enfant de l'h\u00f4pital ou du service des urgences, un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone que vous pouvez appeler pour obtenir des conseils en cas de complications ou de questions concernant l'\u00e9tat de sant\u00e9 de votre enfant.<\/li>\n<\/ol>\n      <\/div>\n    <\/div>\n\n    \n    <div class=\"accordion-card open\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"mainEntity\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Question\">\n      <div class=\"accordion-card-header\">\n        <button id=\"twocol_id_Breastfeeding-Mothers-Bill-of-Rights\" class=\"accordion-button large-body-copy\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"twocol_Breastfeeding-Mothers-Bill-of-Rights\">Charte des droits des m\u00e8res allaitantes<\/button>\n      <\/div>\n      <div class=\"accordion-card-content body-copy\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"acceptedAnswer\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Answer\" id=\"twocol_Breastfeeding-Mothers-Bill-of-Rights\" aria-labelledby=\"twocol_id_Breastfeeding-Mothers-Bill-of-Rights\" role=\"region\">\n        <p>Le choix du mode d'alimentation de son nouveau b\u00e9b\u00e9 est l'une des d\u00e9cisions importantes qu'une m\u00e8re peut prendre pour pr\u00e9parer l'arriv\u00e9e de son enfant. Les m\u00e9decins s'accordent \u00e0 dire que pour la plupart des femmes, l'allaitement est le choix le plus s\u00fbr et le plus sain. Vous avez le droit d'\u00eatre inform\u00e9e des avantages de l'allaitement et d'\u00eatre encourag\u00e9e et soutenue par votre prestataire de soins de sant\u00e9, votre \u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle et votre \u00e9tablissement de garde d'enfants. Vous avez le droit de faire votre propre choix en mati\u00e8re d'allaitement. Que vous choisissiez d'allaiter ou non, vous avez les droits \u00e9num\u00e9r\u00e9s ci-dessous, ind\u00e9pendamment de votre race, de vos croyances, de votre origine nationale, de votre orientation sexuelle, de votre identit\u00e9 ou expression de genre, ou de la source de paiement de vos soins de sant\u00e9.<\/p>\n<p>Les \u00e9tablissements de soins de sant\u00e9 maternelle ont la responsabilit\u00e9 de s'assurer que vous comprenez ces droits. Ils doivent vous fournir ces informations de mani\u00e8re claire et doivent mettre \u00e0 votre disposition un interpr\u00e8te, si n\u00e9cessaire. Ces droits ne peuvent \u00eatre limit\u00e9s que dans les cas o\u00f9 votre sant\u00e9 ou celle de votre b\u00e9b\u00e9 l'exige.<\/p>\n<p>Si l'une des mesures suivantes n'est pas m\u00e9dicalement appropri\u00e9e pour vous ou votre b\u00e9b\u00e9, vous devez \u00eatre pleinement inform\u00e9e des faits et \u00eatre consult\u00e9e.<\/p>\n<div style=\"clear: both\"><\/div>\n<p><strong>Avant l'accouchement :<\/strong><\/p>\n<p>Si vous suivez des cours d'\u00e9ducation pr\u00e9natale \u00e0 l'accouchement (dispens\u00e9s par l'\u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle et par tous les h\u00f4pitaux et centres de diagnostic et de traitement fournissant des services pr\u00e9nataux conform\u00e9ment \u00e0 l'article 28 de la loi sur la sant\u00e9 publique), vous devez recevoir la d\u00e9claration des droits de la m\u00e8re qui allaite. Chaque \u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle doit fournir la brochure d'information sur la maternit\u00e9, y compris la d\u00e9claration des droits des m\u00e8res allaitantes, \u00e0 chaque patiente ou \u00e0 son repr\u00e9sentant personnel d\u00e9sign\u00e9 au moment de la pr\u00e9-r\u00e9servation ou de l'admission dans un \u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle.<\/p>\n<p>Vous avez le droit de recevoir des informations compl\u00e8tes sur les avantages de l'allaitement pour vous et votre b\u00e9b\u00e9. Cela vous aidera \u00e0 faire un choix \u00e9clair\u00e9 sur la mani\u00e8re de nourrir votre b\u00e9b\u00e9.<\/p>\n<p>Vous avez le droit de recevoir des informations d\u00e9pourvues d'int\u00e9r\u00eats commerciaux et qui comprennent :<\/p>\n<ol>\n<li>Les avantages de l'allaitement pour vous et votre b\u00e9b\u00e9 sur le plan nutritionnel, m\u00e9dical et \u00e9motionnel ;<\/li>\n<li>Comment se pr\u00e9parer \u00e0 l'allaitement ;<\/li>\n<li>Comment comprendre certains des probl\u00e8mes auxquels vous pouvez \u00eatre confront\u00e9 et comment les r\u00e9soudre.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Dans l'\u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Vous avez le droit de garder votre b\u00e9b\u00e9 aupr\u00e8s de vous apr\u00e8s la naissance, qu'il s'agisse d'un accouchement par voie basse ou par c\u00e9sarienne.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de commencer \u00e0 allaiter dans l'heure qui suit la naissance.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'obtenir l'aide d'une personne form\u00e9e \u00e0 l'allaitement.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de refuser que votre b\u00e9b\u00e9 soit nourri au biberon ou \u00e0 la sucette.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de conna\u00eetre et de refuser tout m\u00e9dicament susceptible de tarir votre lait.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de garder votre b\u00e9b\u00e9 dans votre chambre 24 heures sur 24.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'allaiter votre b\u00e9b\u00e9 \u00e0 toute heure du jour ou de la nuit.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de savoir si votre m\u00e9decin ou le p\u00e9diatre de votre b\u00e9b\u00e9 vous d\u00e9conseille d'allaiter avant de prendre toute d\u00e9cision en mati\u00e8re d'alimentation.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'apposer sur le berceau de votre b\u00e9b\u00e9 un panneau indiquant clairement qu'il est nourri au sein et qu'aucun biberon, quel qu'il soit, ne doit lui \u00eatre propos\u00e9.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de recevoir des informations compl\u00e8tes sur votre allaitement et d'obtenir de l'aide pour l'am\u00e9liorer.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'allaiter votre b\u00e9b\u00e9 dans l'unit\u00e9 de soins intensifs n\u00e9onatals. Si l'allaitement n'est pas possible, tout sera mis en \u0153uvre pour que votre b\u00e9b\u00e9 re\u00e7oive votre lait pomp\u00e9 ou exprim\u00e9.<\/li>\n<li>Si vous - ou votre b\u00e9b\u00e9 - \u00eates r\u00e9hospitalis\u00e9e dans un \u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle apr\u00e8s votre premier s\u00e9jour, l'h\u00f4pital fera tout son possible pour continuer \u00e0 soutenir l'allaitement maternel et mettre \u00e0 votre disposition des pompes \u00e9lectriques de qualit\u00e9 hospitali\u00e8re et des chambres d'h\u00f4tel.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'obtenir l'aide d'une personne sp\u00e9cialement form\u00e9e au soutien \u00e0 l'allaitement, si votre b\u00e9b\u00e9 a des besoins particuliers.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de demander \u00e0 un membre de votre famille ou \u00e0 un ami de recevoir des informations sur l'allaitement de la part d'un membre du personnel, si vous en faites la demande.<\/li>\n<\/ol>\n<div style=\"clear: both\"><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Lorsque vous quittez l'\u00e9tablissement de soins de sant\u00e9 maternelle :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Vous avez le droit d'imprimer des informations sur l'allaitement sans mat\u00e9riel commercial.<\/li>\n<li>Vous avez le droit, sauf demande sp\u00e9ciale de votre part et disponibilit\u00e9 dans l'\u00e9tablissement, de sortir de l'\u00e9tablissement sans emballages de sortie contenant du lait maternis\u00e9 ou des coupons de lait maternis\u00e9, sauf si le prestataire de soins de sant\u00e9 de votre b\u00e9b\u00e9 l'a ordonn\u00e9.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'obtenir des informations sur les ressources en mati\u00e8re d'allaitement dans votre communaut\u00e9, y compris sur la disponibilit\u00e9 de consultants en allaitement, de groupes de soutien et de tire-lait.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de demander \u00e0 l'\u00e9tablissement de vous fournir des informations pour vous aider \u00e0 choisir un prestataire de soins pour votre b\u00e9b\u00e9 et \u00e0 comprendre l'importance d'un rendez-vous de suivi.<\/li>\n<li>Vous avez le droit de recevoir des informations sur la collecte et la conservation en toute s\u00e9curit\u00e9 de votre lait maternel.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'allaiter votre b\u00e9b\u00e9 dans n'importe quel lieu, public ou priv\u00e9, o\u00f9 vous \u00eates autoris\u00e9e \u00e0 vous trouver. Les plaintes peuvent \u00eatre adress\u00e9es \u00e0 la Division des droits de l'homme de l'\u00c9tat de New York.<\/li>\n<li>Vous avez le droit d'allaiter votre enfant sur votre lieu de travail ou dans une garderie, dans un environnement qui ne d\u00e9courage pas l'allaitement ou la fourniture de lait maternel.<\/li>\n<li>En vertu de l'article 206-c de la loi sur le travail, vous avez le droit, jusqu'\u00e0 trois ans apr\u00e8s l'accouchement, de prendre un temps de pause raisonnable non r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 ou d'utiliser un temps de pause ou de repas r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 chaque jour, afin de pouvoir tirer votre lait sur votre lieu de travail. Votre employeur doit faire des efforts raisonnables pour mettre \u00e0 votre disposition une pi\u00e8ce ou un autre endroit, \u00e0 proximit\u00e9 de votre lieu de travail, o\u00f9 vous pouvez tirer votre lait en priv\u00e9. Votre employeur ne peut pas exercer de discrimination \u00e0 votre encontre en raison de votre d\u00e9cision de tirer votre lait au travail. Les plaintes peuvent \u00eatre adress\u00e9es au minist\u00e8re du travail de l'\u00c9tat de New York.<\/li>\n<\/ol>\n<div style=\"clear: both\"><\/div>\n<p>Ce sont vos droits. Si l'\u00e9tablissement de soins maternels ne respecte pas ces droits, vous pouvez demander de l'aide en contactant le minist\u00e8re de la sant\u00e9 de l'\u00c9tat de New York, ou en contactant le service d'assistance t\u00e9l\u00e9phonique pour les plaintes concernant les h\u00f4pitaux au 1-800-804-5447 ; ou par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse suivante\u00a0<a href=\"mailto:hospinfo@health.ny.gov\">hospinfo@health.ny.gov<\/a>.<\/p>\n      <\/div>\n    <\/div>\n\n    \n    <div class=\"accordion-card open\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"mainEntity\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Question\">\n      <div class=\"accordion-card-header\">\n        <button id=\"twocol_id_Language-Services\" class=\"accordion-button large-body-copy\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"twocol_Language-Services\">Services linguistiques<\/button>\n      <\/div>\n      <div class=\"accordion-card-content body-copy\" itemscope=\"itemscope\" itemprop=\"acceptedAnswer\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Answer\" id=\"twocol_Language-Services\" aria-labelledby=\"twocol_id_Language-Services\" role=\"region\">\n        <p>Le SBH Health System est situ\u00e9 dans le Bronx, o\u00f9 57% des m\u00e9nages parlent une langue autre que l'anglais, et plus de 50% parlent espagnol. Pour r\u00e9pondre aux besoins en mati\u00e8re de soins de sant\u00e9 des patients ayant une ma\u00eetrise limit\u00e9e de l'anglais, ainsi que de ceux souffrant de troubles de la vue, de l'audition et de la parole, le SBH Health System a lanc\u00e9 en 2006 le LCAAP (Linguistic and Culturally Appropriate Assistance Program - Programme d'assistance linguistique et culturelle appropri\u00e9e).<\/p>\n<p>Depuis son introduction, le LCAAP a fait de grands progr\u00e8s pour promouvoir une communication significative entre le personnel de l'h\u00f4pital St. Barnabas et la communaut\u00e9. Aujourd'hui, le SBH fournit plus de 160 000 minutes d'interpr\u00e9tation par an dans plus de 140 langues, dont les plus populaires dans cette r\u00e9gion - l'espagnol, le cr\u00e9ole fran\u00e7ais, l'albanais, le mandarin, l'arabe et le vietnamien - ainsi que la langue des signes am\u00e9ricaine.  Cela repr\u00e9sente en moyenne 700 demandes d'interpr\u00e9tation par mois.<\/p>\n<p>L'interpr\u00e9tation m\u00e9dicale est une comp\u00e9tence sp\u00e9cialis\u00e9e qui n\u00e9cessite une connaissance de la terminologie m\u00e9dicale, des maladies, des proc\u00e9dures et des \u00e9quipements de l'anglais vers une langue cible sp\u00e9cifique. Trouver un interpr\u00e8te m\u00e9dical est devenu plus facile avec l'installation de\u00a0<b>Propio Language Services<\/b>Ce syst\u00e8me a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cemment mis en place au SBH dans toutes les unit\u00e9s de soins, dans les services de soins ambulatoires et dans le service des urgences.<\/p>\n<p>Pour les sourds, les malentendants et les non-verbaux, des moniteurs d'interpr\u00e9tation vid\u00e9o sont disponibles 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 pour se connecter \u00e0 un interpr\u00e8te en langue des signes qui se connecte par Wi-Fi.<\/p>\n<p>Nos m\u00e9decins et nos infirmi\u00e8res sont form\u00e9s \u00e0 l'utilisation de ces modalit\u00e9s, et nous organisons en permanence des ateliers pratiques pour nous assurer que le personnel est correctement form\u00e9 pour aider les patients qui ont besoin d'une assistance linguistique. Vous pouvez t\u00e9l\u00e9charger et lire la liste compl\u00e8te de nos services d'assistance linguistique.\u00a0<a href=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Point-to-Your-Language-14-x-8.5-Trifold.pdf\">Services d'interpr\u00e9tation<\/a>.<\/p>\n<p>L'\u00c9tat de New York impose \u00e0 tous les h\u00f4pitaux de fournir des services d'interpr\u00e9tation gratuits aux patients dans les 10 minutes suivant leur arriv\u00e9e aux urgences, et dans les 20 minutes ailleurs dans l'h\u00f4pital. C'est ce qu'on appelle la \"r\u00e8gle des 10-20\".<\/p>\n<p>Soucieux du confort, des soins et du bien-\u00eatre de ses patients et conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation, St. Barnabas s'engage \u00e0 fournir une assistance culturelle et linguistique \u00e0 tous ceux qui franchissent ses portes.<\/p>\n      <\/div>\n    <\/div>\n\n    \n    <\/div>\n\n    \n  <\/div>\n<\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":true,"_eb_attr":"","_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1945","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Patient Rights - SBH Health System<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/patient-rights\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Patient Rights - SBH Health System\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/patient-rights\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"SBH Health System\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/SBHBronx\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-10-11T12:44:41+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@sbhbronx\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/\",\"name\":\"Patient Rights - SBH Health System\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-05-14T01:57:06+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-11T12:44:41+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Patient Rights\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/\",\"name\":\"SBH Health System\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sbhny.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Patient Rights - SBH Health System","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/patient-rights\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Patient Rights - SBH Health System","og_url":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/patient-rights\/","og_site_name":"SBH Health System","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/SBHBronx\/","article_modified_time":"2024-10-11T12:44:41+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@sbhbronx","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/","url":"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/","name":"Patient Rights - SBH Health System","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sbhny.org\/#website"},"datePublished":"2024-05-14T01:57:06+00:00","dateModified":"2024-10-11T12:44:41+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sbhny.org\/patient-rights\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.sbhny.org\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Patient Rights"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sbhny.org\/#website","url":"https:\/\/www.sbhny.org\/","name":"Syst\u00e8me de sant\u00e9 SBH","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sbhny.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1945","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1945"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1945\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sbhny.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1945"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}